de warme plek in bed naast me is er even niet, ze komt wel terug, zo zei ze vlak voor ze vertrok, maar de stem die me wakkerhoudt, trilt nerveus; stel, zo bibbert ze, stel nu, stel... en dus drijf ik weg, van de matras en door het raam, over bomen tot aan een paarse zee van heide en drooggezomerd buntgras. en ik lig op mijn rug en hoor nochtans de golven golven, maar er is niets en de nacht blijft onverbiddelijk op slot. The warm place next to me in bed, has momentarily disappeared, it'll return, that's what it said just before it left, but the voice that keeps me awake, trembles; suppose, it says, suppose now, suppose... and so I drift away, from the mattrass and through the window, over treetops, to a purple sea of heather and hairgrass dried in summer. and I lie on my back and although I can hear the waves lapping, nothing is there and the night stays locked, inexorably.